Languages
20
Uxambꞌar e Pablo tama e departamento Macedonia y tama e nuxi chinam Grecia

1 Pues entonces conda cꞌapa tunor e nuxi qꞌuijnar lo que war uchiobꞌ e sian winicobꞌ era, locꞌoy ixin e Pablo tuaꞌ upejca tunor tin e ajcꞌubꞌesiajobꞌ tama Cawinquirar tuaꞌ utꞌabꞌse uyalmobꞌ y tuaꞌ uyare que jaxir cꞌani alocꞌoy era. Y entonces ixin umeqꞌue inteꞌ inteꞌ hermano, y de allí locꞌoy ixin tuaꞌ acꞌotoy tama e departamento Macedonia. 2 Y tamar uxambꞌar tiaꞌ war axana e Pablo, war uwarajse tunor e ajcꞌubꞌesiajobꞌ tama inteꞌ inteꞌ lugar tiaꞌ war axin, y war utꞌabꞌse uyalmobꞌ e ajcꞌubꞌesiajobꞌ tic taca tiaꞌ ixin este que cꞌotoy tama e lugar Grecia. 3 Entonces e Pablo quetpa tama e lugar era tama inteꞌ tiempo de tres mes, pero conda turuto yajaꞌ cay ubꞌijnu que cꞌani asutpa axin esto tama e departamento Siria otronyajr, y que cꞌani axin tama inteꞌ barco tor e jaꞌ. Pero wacchetaca cꞌotoy unata que tin e tuobꞌ e Israel xeꞌ turobꞌ tama e departamento Siria war ubꞌijnuobꞌ tuaꞌ uchamsiobꞌ jaxir. Y tamar era e Pablo cay ubꞌijnu tuaꞌ machi axin tujor e jaꞌ sino que ubꞌijnu tuaꞌ axin tama e bꞌir tuaꞌ anumuy tama e departamento Macedonia tuaꞌ acꞌotoy tiaꞌ erer uchꞌami intex barco más bꞌana yajaꞌ. 4 Y cay xanobꞌ cora ajcꞌubꞌesiajobꞌ tacar tama uxambꞌar era. Pues cay xana inteꞌ ajcꞌubꞌesiaj taca e Pablo xeꞌ ucꞌabꞌa Sópater xeꞌ uyunen e Pirro xeꞌ tuaꞌ e chinam Berea. Y cay xana e Aristarco y inteꞌ ajcꞌubꞌesiaj xeꞌ ucꞌabꞌa Segundo xeꞌ tuaꞌ e chinam Tesalónica. Y cay xana taca e Pablo e Chayo xeꞌ tuaꞌ e chinam Derbe, y cay xana e Timoteo, y e Tíquico y e Trófimo xeꞌ tuobꞌ e departamento Asia. 5 Pero tunor e ajcꞌubꞌesiajobꞌ era ixiobꞌ bꞌajxan que non y quetpa tuaꞌ ucojcon tama e chinam Tróas. Y nen xeꞌ Lucasen ixien taca e Pablo. 6 Entonces cꞌotoyon tama e chinam Filipos, y yajaꞌ canumse e nojqꞌuin tiaꞌ ucꞌuxiobꞌ e pan xeꞌ matucꞌa e levadura tamar. Y de allí tꞌabꞌay ixion tama inteꞌ barco tuaꞌ calocꞌoy caxin, y xanon tor e jaꞌ tama e barco era cinco día tuaꞌ cacꞌotoy tama e chinam Tróas tiaꞌ quetpon tama inteꞌ semana. Y yajaꞌ catajwi cabꞌa taca e inmojr ajcꞌubꞌesiajobꞌ xeꞌ ixiobꞌ bꞌajxan.

Conda e Pablo uwarajse e ajcꞌubꞌesiajobꞌ
xeꞌ turobꞌ tama e chinam Tróas

7 Pues entonces tama e bꞌajxan día tama e semana xeꞌ jax inteꞌ día Domingo cay camorojse cabꞌa tunoron xeꞌ ajcꞌubꞌesiajon tama Cawinquirar tuaꞌ cache e santa cena. Y e Pablo war ucanse tunor e ajcꞌubꞌesiajobꞌ. Pero cocha jaxir quetpa tuaꞌ alocꞌoy tama otronteꞌ día machi uyacta e canseyaj este que cꞌotoy uyuxin e acbꞌar. 8 Y tiaꞌ war camorojse cabꞌa jax inteꞌ cuarto tichan tama e uxteꞌ ut e otot tama e otot era, y tzꞌajpesbꞌir meyra lámpara y tamar era quetpa inqꞌuijn coit tunoron macu. 9 Y ayan inteꞌ chꞌom sitz xeꞌ ucꞌabꞌa Eutico y jaxir war aturuan tutiꞌ inteꞌ ventana tichan tiaꞌ turon war uyubꞌi ucanseyaj e Pablo. Pero cocha war oꞌjron meyra e Pablo tama ucanseyaj era, jajpna umen e waynij e chꞌom sitz era, y cocha wayan machi unata tucꞌa hora ojri ixin esto tama ut e rum patir. Y conda ixiobꞌ e gente tuaꞌ uwirobꞌ tucꞌa numuy, utajwiobꞌ que chamen chꞌar y cay ujachiobꞌ. 10 Entonces ecmay ixin e Pablo ubꞌan tuaꞌ uwira tucꞌa war anumuy, y conda yopa tiaꞌ chꞌar e chꞌom sitz uyacta ubꞌa ixin tuaꞌ umeqꞌue, y de allí uyare e ajcꞌubꞌesiajobꞌ y che:

—Ira ixbꞌacta, bꞌixir e chꞌom sitz era, che e Pablo.

11 Entonces tꞌabꞌay ixin e Pablo otronyajr y cay uxere e pan, y de allí cay wiobꞌ tunorobꞌ, y de allí cayto ojron este que sacojpa, y de allí locꞌoy ixin e Pablo. 12 Y uqꞌuechiobꞌ ixin bꞌixir e chꞌom sitz esto tama uyotot. Y war atzayobꞌ tunor e ajcꞌubꞌesiajobꞌ.

Conda e Pablo locꞌoy tama e chinam Tróas y ixin esto tama e chinam Mileto

13 Pues entonces quetpa que e Pablo cꞌani axana tuaꞌ acꞌotoy esto tama e chinam Asón. Pero non tꞌabꞌay ixion tama inteꞌ barco y locꞌoyon tama e chinam Tróas y cꞌotoyon tama e chinam Asón bꞌajxan que e Pablo. 14 Entonces conda catajwi cabꞌa taca e Pablo cay tꞌabꞌay ixion tunoron tama inteꞌ nuxi barco, y ixion esto tama e chinam Mitilene. 15 Y entonces locꞌoy ixion tama e barco era y numuyon esto tama e lugar xeꞌ ucꞌabꞌa Quío tama inteꞌ día, y de allí tama otronteꞌ día cꞌotoyon tama e lugar Samos tiaꞌ acꞌotoy awawan e barco. Quetpon yajaꞌ tuaꞌ cajiri tama e chinam Trogilio tama inteꞌ día. Y tamar otronteꞌ día ixion esto tama e chinam Mileto. 16 Pero e Pablo machi ucꞌani tuaꞌ aquetpa tama e departamento Asia meyra tiempo, y tamar era machi ixion tama e chinam Éfeso. Pues jaxir war ucꞌani tuaꞌ acꞌotoy wacchetaca tama e chinam Jerusalem tuaꞌ unumse e nojqꞌuin Pentecostés.

Uyojroner e Pablo lo que uyare tin e líder tama e grupo ajcꞌubꞌesiajobꞌ tama e chinam Éfeso

17 Pues entonces conda turuto e Pablo tama e chinam Mileto era uyebꞌta ixin inteꞌ ojroner esto tama e chinam Éfeso tuaꞌ upejcobꞌ tin e líder tama e grupo ajcꞌubꞌesiajobꞌ tuaꞌ acꞌotoyobꞌ tama e chinam Mileto. 18 Entonces conda cꞌotoyobꞌ tin e líder era e Pablo cay ojron tacarobꞌ y che:

—Pues nox inata cocha cay incojco nibꞌa conda wartocto inyopa tiut bꞌajxan tama e departamento Asia esto conda locꞌoyen, xeꞌ che e Pablo.
Y jaxirobꞌ chenobꞌ:
—Canata yaꞌ, chenobꞌ.

19 Entonces e Pablo uyare tin e líder y che:

—Pues tunor e tiempo conda turen tacarox inche tunor upatnar Cawinquirar taca inteꞌ manxujresiaj y taca meyra uqꞌuer, porque ayan cora winicobꞌ xeꞌ tuobꞌ e Israel xeꞌ cay uchienobꞌ innumse nibꞌa meyra. 20 Y nox war inata que ma tiaꞌ inwacta tuaꞌ incansiox tunor lo que erer utacriox tuaꞌ ixqꞌuecꞌo ixxana tama ubꞌir e Dios, y que ixien inchecsu uyojroner e Dios tut tunor e gente ixin y tama inteꞌ inteꞌ iyotot nox ubꞌan. 21 Y cay inchecsu tut tin e tuobꞌ e Israel y tut tin e majax tuobꞌ e Israel que ucꞌani tuaꞌ uyactobꞌ tunor umabꞌambꞌanirobꞌ y que ucꞌani tuaꞌ acꞌubꞌseyanobꞌ tama Cawinquirar Jesús. 22 Y era war inxin esto tama e chinam Jerusalem umen que bꞌan war ubꞌijresen Unawalir e Dios. Pero nen machi innata tucꞌa tuaꞌ innumse nibꞌa conda incꞌotoy yajaꞌ. 23 Ajtaca innata que war anrena umen Unawalir e Dios tic taca tiaꞌ inxin que ucꞌani tuaꞌ onsena tama e cárcel, y que ucꞌani tuaꞌ innumse nibꞌa meyra. 24 Pero machix war imbꞌijnu tama tunor lo que aquetpa tuaꞌ innumse nibꞌa motor que ucꞌani ani tuaꞌ inxin inchamay tama Niwinquirar Jesús. Nen lo que war incꞌani inche jax era: Tuaꞌ acꞌapa inche tunor e patnar lo que uyajqꞌuen Niwinquirar Jesús xeꞌ jax tuaꞌ inchecsu uyojroner e Dios tama e corpesiaj y tama utacarsiaj tut e gente axin.

25 ’Pero era cꞌotoy innata que machi ixto tuaꞌ insutpa inwira iut nox otronyajr xeꞌ turox conda cay inchecsu uchinam e Dios tut e gente tiaꞌ turox. 26 Y tamar era cꞌani inwareox que mix jax tamaren tuaꞌ aquetpa jay ayan tin e machi cꞌotoy cꞌubꞌseyanobꞌ tama Cawinquirar Jesús tiaꞌ turox. 27 Porque nen matucꞌa inmuqui tiut tamar lo que canuen tama e Dios, sino que cay incansiox tunor e canseyaj lo que ayan tama uyojroner e Dios. 28 Y era que cꞌanix inlocꞌoy cꞌani inwareox tuaꞌ icojco ibꞌa inteꞌ intiox y tuaꞌ icojco tunor e inmojr ajcꞌubꞌesiajobꞌ porque nox quetpox líder tuaꞌ tunor e ajcꞌubꞌesiajobꞌ era umen que bꞌan pejcnox umen Unawalir e Dios tuaꞌ iche. Pues tunor e ajcꞌubꞌesiajobꞌ era mambꞌirobꞌ umen Cawinquirar Jesucristo conda ixin uwechꞌe uchꞌichꞌer tut e cruz. 29 Y innata que conda inlocꞌoy tara axin watar tin e cꞌani umajresox y xeꞌ cꞌani ani utijresox inyajrer xeꞌ ajcꞌubꞌesiajox tama Cawinquirar tuaꞌ machi ixto ixcꞌubꞌseyan tamar. Pues e winicobꞌ era bꞌanobꞌ cocha inteꞌ nuxi coyote xeꞌ acꞌotoy wacchetaca tuaꞌ ucꞌuxi inteꞌ yer chuchu oveja conda uwira que machi turu uyajcojc. 30 Y motor tijam nox ayan tin e tuaꞌ aꞌchpa xeꞌ axin ucanse lo que majax erach tuaꞌ uxeriox y tuaꞌ uqꞌueche axin tin e axin acꞌubꞌseyan tamar lo que war acanseyan jaxir. 31 Y tamar era iwiric tuaꞌ machi iwacta ibꞌa tuaꞌ ixmajresna. Niwermanuox, cꞌajric imener conda turuanen tacarox tres año que tama e día y tama e acbꞌar ubꞌan machi inwacta tuaꞌ inwareox lo que ucꞌani Cawinquirar este que war unqꞌui inche.

32 ’Pues entonces niwermanuox, cꞌani inwactox tama ucꞌabꞌ e Dios y tama uyojroner utacarsiaj, porque e ojroner era erer uqꞌuecꞌojsiox y erer uyajcꞌox inteꞌ herencia tujam tunor e inmojr xeꞌ sicbꞌabꞌirobꞌ umen e Dios. 33 Y nen matucꞌa cay unsre tuaꞌ inchꞌami tuaꞌ otronteꞌ, nien e tumin y nien e bꞌujc. 34 Y nox war inata ubꞌan que nen cay patnen taca nicꞌabꞌ tuaꞌ uyubꞌien inwese nibꞌa, y tuaꞌ uyubꞌien inwese tin e war axanobꞌ tacaren ubꞌan. 35 Bꞌan cay inche tuaꞌ inwirsiox que inteꞌ intion ucꞌani tuaꞌ capatna tuaꞌ uyubꞌion catacre tin e matucꞌa ayan tacar, bꞌan cocha che inteꞌ ojroner tuaꞌ Cawinquirar Jesús xeꞌ che: “Más chojbꞌesbꞌir ut tin e uyajcꞌu inteꞌ tacarsiaj que tin e uchꞌami e tacarsiaj.” Bꞌan che e Pablo taca tin e líder tama e grupo ajcꞌubꞌesiajobꞌ xeꞌ tariobꞌ tama e chinam Éfeso.

36 Entonces conda cꞌapa tunor e ojroner era, e Pablo cotuan taca e inmojr era y cay ucꞌajti taca e Dios tama tunor e ajcꞌubꞌesiajobꞌ xeꞌ tariobꞌ tama e chinam Éfeso. 37 Y tunorobꞌ war oyqꞌuiobꞌ y cay umeqꞌue ubꞌobꞌ este que cay utzꞌujtzꞌiobꞌ ut e Pablo. 38 Y tunorobꞌ quetpobꞌ tzajtaca utobꞌ que cꞌani alocꞌoy e Pablo y que arobꞌnobꞌ umener que machi ixto tuaꞌ asutpa uwirobꞌ ut otronyajr. Entonces ixiobꞌ taca e Pablo esto tiaꞌ tuaꞌ ujajpi e barco.

<- Hechos 19Hechos 21 ->