Languages
19
Conda e Jesús ixin tama uyotot e Zaqueo

1 Pues entonces warto axin e Jesús tama uxambꞌar tuaꞌ acꞌotoy esto tama e chinam Jerusalem, conda ochoy tama e chinam Jericó. 2 Y ayan inteꞌ winic yajaꞌ xeꞌ ucꞌabꞌa Zaqueo xeꞌ jax uwinquir e inmojr ajmorojseyajobꞌ tumin tuaꞌ e gobierno. Y jaxir meyra ayan utumin. 3 Y cꞌani ani uwira ut e Jesús, pero cocha ayan meyra gente tuyejtzꞌer e Jesús, y cocha jaxir chuchu uyoc, ma cocha erer uwira ut. 4 Entonces ajni ixin más bꞌana tama e bꞌir tiaꞌ tuaꞌ anumuy e Jesús y utajwi inteꞌ teꞌ y tꞌabꞌay tama ucꞌabꞌ e teꞌ era tuaꞌ utajwi cocha tuaꞌ uwira ut e Jesús. 5 Y conda cꞌotoy e Jesús yebꞌar e teꞌ era uchꞌujcu uwira tichan tiaꞌ turu e Zaqueo tama ucꞌabꞌ e teꞌ y che:

—Zaqueo, ecmen tarex wacchetaca, porque cꞌani inxin tacaret tama oꞌtot tuaꞌ inwarajset, che e Jesús.

6 Entonces wacchetaca ecmay e Zaqueo y war atzay ixin uchꞌami e Jesús y uqꞌueche ixin tama uyotot. 7 Pero e sian gente xeꞌ war axanobꞌ tupat e Jesús, conda uwirobꞌ lo que cay uche jaxir, cay ojronobꞌ upater y che que e Jesús war aquetpa tama uyotot inteꞌ ajmabꞌambꞌanir. 8 Entonces conda cꞌotoyobꞌ tama uyotot e Zaqueo, jaxir achpa wawan y cay ojron taca e Jesús y che:

—Ubꞌin lo que cꞌani inwaret era: Cꞌani inwajcꞌu intajch tama tunor lo que ayan tanibꞌa tin e matucꞌa ayan tacar. Y jay ayan tin e cay inmajres tuaꞌ inlocse más utumin que lo que ucꞌani ani e gobierno cꞌani insutpa intoyi otronyajr, pero cuatro veces más ixto yaꞌ, che e Zaqueo.

9 Y entonces che e Jesús:

—Chequer tama awojroner que corpesbꞌiret taca tunor tin e turobꞌ tama oꞌtot era, porque net ubꞌan jax inteꞌ umaxtac e Abraham xeꞌ turuan tama e onian tiempo. 10 Pues nen xeꞌ Uyunenen e winic tarien tuaꞌ insicbꞌa y tuaꞌ incorpes tin e satrem, che e Jesús.
E ojroner tama cora man xeꞌ ajcꞌunobꞌ e tumin
Mateo 25:14-30

11 Pues ayan cora winicobꞌ tama e otot era xeꞌ war uyubꞌiobꞌ tunor lo que arobꞌna umen e Jesús. Y tamar era jaxir cay uchecsu inteꞌ ojroner tutobꞌ, porque cocha majax innajt turobꞌ tut e chinam Jerusalem war uchebꞌiobꞌ e gente que cꞌani acꞌotoy e hora rajxa era conda e Dios tuaꞌ acay acꞌotori tara tor e rum. 12 Entonces e Jesús che:

—Ayan inteꞌ ojroner tama inteꞌ nuxi winic xeꞌ ixin esto tama inteꞌ lugar innajt tuaꞌ uchꞌami e cꞌotorer tuaꞌ aquetpa rey tujor e lugar tiaꞌ aturuan, y de allí cꞌani asutpa acꞌotoy tama uyotot otronyajr. 13 Pero conda merato axin tama uxambꞌar upejca diez umanobꞌ y cay uyajcꞌu cora tumin inteꞌ inteꞌ man y uyare y che: “Chenic e chonmar tama e tumin era este que insutpa inyopa otronyajr”, che e nuxi winic era. 14 Pero cocha war axejbꞌna ut umen tin e turobꞌ tama uchinam, ebꞌetna ixin cora winicobꞌ tupat tuaꞌ uchecsu que: “Non machi cacꞌani tuaꞌ acꞌotori e winic era ticajor non.” 15 Pero conda cꞌotoy e winic tiaꞌ war acꞌotoy arobꞌna que jaxir tuaꞌ aquetpa rey tama uchinam. Entonces conda sutpa ixin tama uchinam otronyajr cay uyare tuaꞌ apejcna tunor umanobꞌ xeꞌ cay uchꞌamiobꞌ e tumin tuaꞌ, porque cꞌani unata tucꞌa cay uchiobꞌ taca e tumin lo que cay uchꞌamiobꞌ inteꞌ intiobꞌ. 16 Entonces yopa e bꞌajxan man tut uwinquir y che: “Tamar e tumin lo que awajqꞌuen ixien inchꞌami otro diez ut tumin”, che e man era. 17 Entonces ojron e rey y che: “Intzay inwiret que imbꞌutz locꞌoy tunor lo que cay ache. Y cocha inwira que cꞌapa aturbꞌa abꞌa tama tunor e patnar era tama imbꞌijc nitumin lo que cay inwajqꞌuet, cꞌani inwajqꞌuet tuaꞌ icꞌotori tujor diez chinamobꞌ”, che e rey. Locꞌoy ixin e man. 18 Entonces yopa otronteꞌ man tut e rey y che: “Tamar e tumin lo que awajqꞌuen ixien inchꞌami otro cinco ut tumin”, che e man era. 19 Entonces ojron e rey y che: “Bueno ixto yaꞌ, y era cꞌani inwajqꞌuet tuaꞌ icꞌotori tujor cinco chinamobꞌ”, che e rey. Locꞌoy ixin e man. 20 Entonces yopa otronteꞌ man tut e rey y che: “Tara chꞌar atumin. Inchꞌujbꞌa tama inteꞌ payuj tuaꞌ machi insati. 21 Pues nen war imbꞌacret, porque nen innata que net intran awirnar, y que war itojya motor que majax net xeꞌ war ipatna, y que net war amorojse lo que majax net apaqꞌui”, che e man. 22 Entonces qꞌuijna e rey y uyare e man cocha era y che: “Chequer tamar awojroner que net ajmabꞌambꞌaniret. Jay net war ani anata que nen jax inteꞌ winic xeꞌ intran ani niwirnar, y que war intojya motor que majax nen xeꞌ war impatna y que war inmorojse lo que majax nen impaqꞌui, 23 entonces ¿tucꞌa tuaꞌ machi ayari nitumin tama e banco tuaꞌ abꞌoro e interes tamar tuaꞌ inchꞌami conda insutpa inyopa tama niotot otronyajr?” che e rey. 24 Y de allí sutpa ojron e rey taca e inmojr man y che: “Locsenic e tumin tuaꞌ e man era y ajcꞌunic tin e uchꞌami diez ut tumin”, che e rey. 25 Y de allí ojronobꞌ e manobꞌ y chenobꞌ: “Pero ¿tucꞌa tuaꞌ cꞌani awajcꞌu más tumin tin e ayanix diez ut utumin tacar? Porque tamar era tzꞌacarix lo que ayan tacar”, chenobꞌ. 26 Pero che e rey: “Cꞌani inwareox era que tin e ayan más tacar cꞌani axin aꞌjcꞌuna más este que ayan meyra lo que aquetpa, pero tin e matucꞌa ayan tacar cꞌani aloqꞌuesna tunor lo que ayan cora tuaꞌ motor que imbꞌijc taca ayan tuaꞌ. 27 Y tunor tin e war aqꞌuijna uwirenobꞌ, y xeꞌ machi war ucꞌanienobꞌ tuaꞌ incꞌotori tama e lugar era, taresic coner tuaꞌ achamesnobꞌ tunorobꞌ taniut”, che e rey. Tara acꞌapa e ojroner, che e Jesús.
Conda e Jesús ochoy tama e chinam Jerusalem
Mateo 21:1-11; Marcos 11:1-11; Juan 12:12-19

28 Conda cꞌapa tunor uyojroner era, e Jesús cay xana otronyajr tuaꞌ acꞌotoy tama e chinam Jerusalem. 29 Y conda cꞌanix acꞌotoyobꞌ tama e chinam Betfagé y tama e chinam Betania xeꞌ majax innajt tut or e witzir xeꞌ ucꞌabꞌa Olivo, ojron e Jesús taca chacojt uyajcanuarobꞌ y che:

30 —Quiquic tama e aldea teinxejr bꞌana y yajaꞌ ixixin itajwi incojt chij cachar war xeꞌ mato majchi aturuan tujor. Bꞌanic y taresic. 31 Y jay ayan chi xeꞌ oꞌjron tacarox y che: “¿Tucꞌa tuaꞌ que war ibꞌani e chij yax?” arenic y che: “Cawinquirar cꞌani ucꞌampes”, che e Jesús.

32 Entonces ixin uyajcanuarobꞌ y utajwiobꞌ e chij bꞌan taca cocha arobꞌnobꞌ umen e Jesús. 33 Y conda tajwinobꞌ que war ubꞌaniobꞌ e chij umen uyajyumobꞌ, arobꞌnobꞌ y chenobꞌ:

—¿Tucꞌa tuaꞌ que war ibꞌani e chij yax? che e ajyumobꞌ.

34 Y e ajcanuarobꞌ chenobꞌ:

—Pues Cawinquirar cꞌani ucꞌampes, che e ajcanuarobꞌ era.
Entonces e ajyumobꞌ chij che que:
—Erer icꞌampes, chenobꞌ e ajyumobꞌ.

35 Entonces uqꞌuechiobꞌ ixin e chij esto tut e Jesús, y uxichꞌiobꞌ ubꞌujc tama upat e chij, y de allí utꞌabꞌse uturbꞌobꞌ e Jesús tujor. 36 Y conda war axin e Jesús tor e chij tunor e gente cay uxichꞌiobꞌ ubꞌujcobꞌ tut e bꞌir axin. Pues uchiobꞌ cocha era umen que bꞌan cay uchiobꞌ e gente tama e Israel tuaꞌ uchectes ubꞌobꞌ que war ucꞌaniobꞌ tin e war anumuy. 37 Entonces conda war axanobꞌ tiaꞌ xircojt e bꞌir tama or e witzir Olivo, tunor e sian ajcanuarobꞌ tuaꞌ e Jesús cay aruobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc umen que war atzayobꞌ, y war utattzꞌiobꞌ ucꞌabꞌa e Dios tama tunor e nuxi milagro lo que cay uwirobꞌ. 38 Y tunor uyajcanuarobꞌ aruobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc y chenobꞌ:

—Chojbꞌesbꞌir ut e Rey xeꞌ axin watar tama ucꞌabꞌa Cawinquirar. Ayan e tzayer umen que watar e jiriar tut e qꞌuin tichan tiaꞌ ayan meyra utawarer e Dios. ¡Catattzꞌi ucꞌabꞌa Cadiosir! che uyajcanuarobꞌ.

39 Pues ayan cora fariseobꞌ xeꞌ turobꞌ tujam e ajcanuarobꞌ era xeꞌ cay ojronobꞌ taca e Jesús y chenobꞌ:

—Aren awajcanuarobꞌ tuaꞌ machi oꞌjronobꞌ cocha era, chenobꞌ e fariseobꞌ.

40 Pero e Jesús che:

—Jay jaxirobꞌ machi utattzꞌiobꞌ ucꞌabꞌa e Dios coner era, entonces inwareox que e sian tun xeꞌ turobꞌ tor e rum cꞌani ixto oꞌjronobꞌ tuaꞌ utattzꞌiobꞌ ucꞌabꞌa e Dios, che e Jesús.

41 Y conda e Jesús cꞌanix acꞌotoy tama e chinam Jerusalem cay uqꞌui y che:

42 —Jay tin e turobꞌ tama e chinam Jerusalem tama e día coner unatobꞌ nic ani chi xeꞌ erer uyajcꞌu e jiriar, galan ani yaꞌ. Pero cocha machi ucꞌaniobꞌ, war aquetpa mucur tunor era tutobꞌ. 43 Pues watarto inteꞌ tiempo xeꞌ inyaj meyra tutobꞌ, porque tunor tin aqꞌuijna uwirobꞌ axin uxojyo umaquiobꞌ ut e chinam taca inteꞌ nuxi macteꞌ xeꞌ petzbꞌir tun tuaꞌ uquete uwabꞌu tunor tin e turobꞌ macuir e chinam tuaꞌ machi uyubꞌi alocꞌoyobꞌ. 44 Pues bꞌan tuaꞌ uchiobꞌ tin e aqꞌuijnobꞌ uwirobꞌ e gente era este que acꞌapa utijresobꞌ tunor e chinam. Y axin uchamsiobꞌ tunor tin e turobꞌ tama e chinam era. Y nien ingojr tun machi tuaꞌ uyactobꞌ tujor upiar. Y cꞌani anumuy tunor era umen taca que machi cꞌubꞌseyanobꞌ tin e turobꞌ tama e chinam Jerusalem tama e día conda checta tari e Dios tuaꞌ acorpesian, che e Jesús.

Conda e Jesús uyajnes e ajchonmarobꞌ
tama e templo
Mateo 21:12-17; Marcos 11:15-19; Juan 2:13-22

45 Entonces conda cꞌotoy e Jesús tama e chinam Jerusalem ixin ochoy macuir e templo y cay uyajnes locꞌoy tunor tin e war achonmobꞌ y tin e war amanuobꞌ. 46 Y che e Jesús:

—Chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios[a] que: “Niotot, che e Dios, jax inteꞌ lugar tiaꞌ tuaꞌ ucꞌajti inteꞌ taca e Dios”, pero nox war icꞌampes bꞌan cocha inteꞌ uchꞌen e ajxujchꞌobꞌ, che e Jesús.

47 Y ejcꞌar ejcꞌar e Jesús war acanseyan tama e templo, pero uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ y e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés war aqꞌuijnobꞌ, y bꞌan war uchiobꞌ tunor e ajcꞌamparobꞌ tama e chinam Jerusalem ubꞌan. Y cay usajcobꞌ cocha tuaꞌ uchamsiobꞌ e Jesús. 48 Pero machi utajwiobꞌ cocha tuaꞌ uchamsiobꞌ, porque tunor e gente tama e chinam war atzayobꞌ conda uyubꞌiobꞌ tunor lo que che e Jesús.

<- SAN LUCAS 18SAN LUCAS 20 ->