Languages

1 Y e Jesús ojron otronyajr y che:

—Cꞌani inwareox era que ayan tin e turox tara xeꞌ machi tuaꞌ ixchamay este que iwira watar uchinam e Dios taca ucꞌotorer e Dios, che e Jesús.
Conda e Jesús sutpa intiach uwirnar
Mateo 17:1-13; Lucas 9:28-36

2 Entonces conda numuy seis día e Jesús upejca e Pedro taca e Santiago y e Juan y tꞌabꞌay ixiobꞌ esto tujor inteꞌ nuxi witzir. Y conda cꞌotoyobꞌ sutpa intiach uwirnar e Jesús tutobꞌ. 3 Y ubꞌujc sutpa sacsac este que ejpray ut, y quetpa más sacsac ut que inteꞌ bꞌujc xeꞌ bien pojchbꞌir tara tor e rum. 4 Entonces e uxteꞌ ajcanuarobꞌ uwirobꞌ checta chacojt winicobꞌ. Inteꞌ jax e Elías y inteꞌ jax e Moisés, y war oꞌjronobꞌ taca e Jesús. 5 Entonces e Pedro uyare e Jesús y che:

—Niwinquiraret, catzay que turon tara tacaret. Jay acꞌani erer cache uxteꞌ yer bꞌiqꞌuit otot, inteꞌ tabꞌa, inteꞌ tuaꞌ e Moisés, y inteꞌ tuaꞌ e Elías, che e Pedro.

6 Pues war abꞌactobꞌ uyajcanuarobꞌ y tamar era e Pedro machi unata tucꞌa war oꞌjron. 7 Y wacchetaca ecmay tari inteꞌ tocar xeꞌ ubꞌujcse tunor e lugar tiaꞌ turobꞌ. Y macuir e tocar cay uyubꞌiobꞌ ojron inteꞌ nuc xeꞌ che:

—Jaxto era Niunen xeꞌ inyajta ut. Ubꞌinic lo que uyareox, che e nuc xeꞌ uyubꞌiobꞌ locꞌoy tama e tocar.

8 Y tama e momento era conda war uwirobꞌ tuyejtzꞌerobꞌ, mix mamajchi uwirobꞌ, sino que jax taca turu e Jesús tacarobꞌ.

9 Y conda war ecmayobꞌ axin tama e nuxi witzir era cay arobꞌnobꞌ umen e Jesús y che:

—Ira ichecsu nien inteꞌ tamar lo que iwira era este que nen xeꞌ Uyunenen e winic inxin insujta imbꞌixqꞌuesna tujam e chamenobꞌ, che e Jesús.

10 Y tamar era cay uquetiobꞌ tunor lo que numuy era y mamajchi tut uchecsuobꞌ. Pero cay uyubꞌi ubꞌobꞌ jaxobꞌ taca tamar lo que cay ojron e Jesús que jaxir cꞌani asutpa abꞌixcꞌa tujam e chamenobꞌ. 11 Y tamar era uyubꞌiobꞌ tuaꞌ e Jesús y chenobꞌ:

—¿Tucꞌa tuaꞌ que war acanseyanobꞌ e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés que ucꞌani tuaꞌ asutpa watar e profeta Elías bꞌajxan y de allí cꞌani watar e Cristo? che uyajcanuarobꞌ.

12 Entonces ojron e Jesús y che:

—Chequer que watar e Elías más bꞌajxan, y que jaxir cꞌani ucꞌunles uyalmobꞌ tunor e gente axin. Pues ¿tucꞌa che tama uyojroner e Dios tamaren xeꞌ Uyunenen e winic? Che que ucꞌani tuaꞌ innumse nibꞌa meyra y que ucꞌani tuaꞌ axejbꞌna niut. 13 Pero nen cꞌani inwareox era que e Elías yopix, pero e nuquir winicobꞌ tama e chinam Jerusalem cay uchiobꞌ meyra lo que mabꞌambꞌan upater, bꞌan cocha chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios, che e Jesús.
Conda e Jesús utzꞌacpes inteꞌ sitz xeꞌ chucur uyalma umen inteꞌ mabꞌambꞌan mein
Mateo 17:14-21; Lucas 9:37-43

14 Pues conda e Jesús y uyajcanuarobꞌ cꞌapa ecmayobꞌ tama or e witzir era, sutpa ixiobꞌ esto tiaꞌ quetpobꞌ e inmojr ajcanuarobꞌ, y cay uwirobꞌ que ayan meyra gente tuyejtzꞌerobꞌ. Y ayan cora ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés xeꞌ turobꞌ yajaꞌ ubꞌan, y jaxirobꞌ war abꞌiritiobꞌ taca uyajcanuarobꞌ e Jesús. 15 Y conda irna e Jesús umen tunor e gente era, bꞌacta uwirobꞌ y cay ajniobꞌ tut tuaꞌ upejcobꞌ. 16 Entonces e Jesús uyubꞌi tuobꞌ e gente era y che:

—¿Tucꞌa tamar war ixojron? che e Jesús.

17 Pues ayan inteꞌ winic tujam tunor e gente era xeꞌ cay ojron y che:

—Niwinquiraret, nen intares nisitz toit porque chucur uyalma umen inteꞌ mabꞌambꞌan mein xeꞌ uche aquetpa cachar uyej. 18 Y tic taca tiaꞌ axin ajajpna umen e mabꞌambꞌan mein otronyajr, y acay aꞌjcꞌuna umen inteꞌ ataque, y war acucurna tut e rum axin, y ojmay uyarar utiꞌ, y este que war ucꞌuxi ut uyej. Y tamar era war aquetpa injayjay. Y nen cay inware awajcanuarobꞌ tuaꞌ ulocsiobꞌ e mabꞌambꞌan mein, pero machi ubꞌnobꞌ, che e winic.

19 Y che e Jesús:

—Winicox, ¿tucꞌa tiempo tuaꞌ acay ixcꞌubꞌseyan tama e Dios? Pues nox turoxto tama e onian bꞌijnusiaj. ¿Cobꞌa tiempo tuaꞌ inquetpa tacarox? ¿Cobꞌato tuaꞌ innumse nibꞌa tacarox? Taresic tara e sitz, che e Jesús.

20 Entonces utaresobꞌ e sitz, y conda irna ut e Jesús umen e mabꞌambꞌan mein uyajcꞌu inteꞌ ataque e sitz, y tamar era cucrema tut e rum y cay gorcha ixin tut e rum y cay ojmay uyarar utiꞌ. 21 Entonces e Jesús uyubꞌi tuaꞌ utata e sitz y che:

—Y ¿tucꞌa día cay unumse ubꞌa cocha era? che e Jesús.
Y utata e sitz che:
—Cay tunor era conda chuchuto. 22 Y ayan ani conda e mabꞌambꞌan mein uyojres e sitz tama e cꞌajc o uyojres tama e jaꞌ tuaꞌ uchamse. Pues jay ayan lo que erer ache tuaꞌ atacrion, yajtan coit era y tacrenon, che e tatabꞌir.

23 Entonces ojron e Jesús y che:

—Pues tut tin e war acꞌubꞌseyan tamaren, tunor erer achena umener, che e Jesús.

24 Entonces aru e tatabꞌir taca inteꞌ nuxi nuc y che:

—Incꞌubꞌseyan tamaret, tacrenen tuaꞌ incꞌubꞌseyan más tamaret, che e winic taca inteꞌ nuxi nuc.

25 Y conda e Jesús uwira que war umorojse ubꞌobꞌ meyra gente tuyejtzꞌer cay utzacre e mabꞌambꞌan mein y che:

—Ajmabꞌambꞌan meinet xeꞌ macar achiquin y xeꞌ macar awej, nen inwaret que loqꞌuen tama e sitz era. Y actan uyalma quiqui, y ira isutpa oꞌchoy tamar otronyajr, che e Jesús.

26 Y tamar era e mabꞌambꞌan mein aru taca inteꞌ nuxi nuc y uyajcꞌu e sitz otronteꞌ ataque, y de allí locꞌoy tama e sitz. Y jaxir quetpa bꞌan cocha inteꞌ chamen este que ayan tin e cay ojron que chamen ixto e sitz. 27 Pero e Jesús uchuqui ucꞌabꞌ e sitz y cay utꞌabꞌse, y wacchetaca achpa wawan e sitz.

28 Entonces ochoy e Jesús tama inteꞌ otot taca tunor uyajcanuarobꞌ, y conda turobꞌ ubꞌajnerobꞌ macu cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ y chenobꞌ:

—Y ¿tucꞌa tuaꞌ que machi cobꞌna cawajnes alocꞌoy e mabꞌambꞌan mein era? che uyajcanuarobꞌ.

29 Y jaxir che:

—Pues inteꞌ mabꞌambꞌan mein cocha era machi uyubꞌi aloqꞌuesna umen inteꞌ jay merato uyustes uyalma taca e oración y e ayuno, che e Jesús.
Conda ojron e Jesús tamar uchamer otronyajr
Mateo 17:22-23; Lucas 9:43-45

30 Pues entonces e Jesús locꞌoy taca uyajcanuarobꞌ tama e lugar era y ixiobꞌ esto tama e departamento Galilea. Pero e Jesús machi ucꞌani tuaꞌ anatanwa umen e gente tiaꞌ war axin. 31 Porque war ucanse uyajcanuarobꞌ y che:

—Nen xeꞌ Uyunenen e winic cꞌani inqꞌuejcha inxin tuaꞌ inquetpa yebꞌar ucꞌabꞌ e winicobꞌ tara tor e rum, y jaxirobꞌ axin uchamsenobꞌ, pero tama e uxteꞌ día cꞌani insujta imbꞌixqꞌuesna tujam e chamenobꞌ, che e Jesús.

32 Pero jaxirobꞌ machi unatobꞌ tucꞌa war che e ojroner xeꞌ war aꞌrobꞌnobꞌ era, pero abꞌactobꞌ tuaꞌ uyubꞌiobꞌ tuaꞌ otronyajr.

Tin e ayan más ucꞌampibꞌir
Mateo 18:1-5; Lucas 9:46-48

33 Entonces conda cꞌotoyobꞌ tama e chinam Capernaum ochoyobꞌ e Jesús taca uyajcanuarobꞌ tama ingojr otot y e Jesús cay uyubꞌi tuobꞌ y che:

—¿Tucꞌa tamar war ixojron conda war ixxana tama e bꞌir sajmi era? che e Jesús.

34 Pero jaxirobꞌ subꞌajrobꞌ y machi ojronobꞌ umen que war oꞌjronobꞌ tor bꞌir que chi tuaꞌ aquetpa más nuxi winic tujamobꞌ tama uchinam e Dios. 35 Entonces turuan e Jesús tama inteꞌ cꞌajn y cay upejca e doce uyajcanuarobꞌ y che:

—Pues tin e cꞌani aquetpa más nuxi winic tama uchinam e Dios ucꞌani tuaꞌ uche ubꞌa más chuchu que e inmojr, y ucꞌani tuaꞌ aquetpa uman e inmojr ubꞌan, che e Jesús.

36 Entonces e Jesús upejca inteꞌ yar chuchu sitz y uwabꞌu tujamobꞌ y cay umeqꞌue y che:

37 —Tin e uchꞌami inteꞌ yer chuchu sitz cocha era tama nicꞌabꞌa war uchꞌamien nen ubꞌan. Y tin e war uchꞌamien nen, majax nen taca war uchꞌami, sino que war uchꞌami ubꞌan tin e uyebꞌta tarien, che e Jesús.

Tin e machi aqꞌuijna uwiron jax capiar ubꞌan
Mateo 10:42; Lucas 9:49-50

38 Entonces ojron e Juan y che:

—Niwajcanseyajet, non catajwi cabꞌa taca inteꞌ winic xeꞌ war ucꞌampes acꞌabꞌa tuaꞌ utzacre alocꞌoy inteꞌ mabꞌambꞌan mein, pero cocha jaxir machi war axana tacaron cay caware que machi tuaꞌ ucꞌampes acꞌabꞌa cocha era, che e Juan.

39 Pero ojron e Jesús y che:

—Ira iware inteꞌ winic cocha era que machi tuaꞌ ucꞌampes nicꞌabꞌa, porque tin e axin ucꞌampes nicꞌabꞌa cocha era tuaꞌ uche inteꞌ milagro ma cocha erer asutpa oꞌjron nipater. 40 Porque tin e machi war aqꞌuijna uwiron jax capiar ubꞌan. 41 Y cꞌani inwareox era que tunor tin e axin utacre inteꞌ tama nicꞌabꞌa umen taca que jax inteꞌ ajcꞌubꞌesiaj tamaren, motor que imbꞌijc jaꞌ taca axin uyajcꞌu tuaꞌ ojchna, pero cꞌani inwareox que jaxir san tuaꞌ uchꞌami utuanibꞌir tuaꞌ e Dios tamar lo que uche era, che e Jesús.
Iwiric tuaꞌ machi ixcucrema tama e mabꞌambꞌanir
Mateo 18:6-9; Lucas 17:1-2

42 Entonces ojron e Jesús otronyajr y che:

—Tin e axin uche acucrema tama e mabꞌambꞌanir inteꞌ chuchu cocha era xeꞌ war acꞌubꞌseyan tamaren más ani bueno tuaꞌ acajcha inteꞌ nuxi chaꞌ tama unuc y tuaꞌ atobꞌesna axin tama e jaꞌ tiaꞌ más intam tuaꞌ achamay macuir e jaꞌ. 43 Bꞌajcꞌat war itzay ache e mabꞌambꞌanir tama inteꞌ acꞌabꞌ. Y jay bꞌan, entonces más ani bueno tuaꞌ axuri alocꞌoy inteꞌ acꞌabꞌ era. Pues más ani bueno jay iquetpa taca inteꞌ taca acꞌabꞌ tara tor e rum jay tamar era machi tuaꞌ iꞌxin bꞌixir tut e cꞌajc xeꞌ machi tuaꞌ atajpa taca chateꞌ acꞌabꞌ. 44 Pues tama e lugar era ma tiaꞌ tuaꞌ achamay e sian ubꞌi y ma tiaꞌ tuaꞌ atajpa e cꞌajc. 45 Bꞌajcꞌat war itzay ache e mabꞌambꞌanir tamar taca inteꞌ oꞌc. Y jay bꞌan, entonces más ani bueno tuaꞌ axuri alocꞌoy inteꞌ oꞌc. Pues más ani bueno jay iquetpa taca inteꞌ taca oꞌc tara tor e rum jay tamar era machi tuaꞌ iꞌxin bꞌixir tut e cꞌajc xeꞌ machi tuaꞌ atajpa taca chatertiꞌ oꞌc. 46 Pues tama e lugar era ma tiaꞌ tuaꞌ achamay e sian ubꞌi y ma tiaꞌ tuaꞌ atajpa e cꞌajc. 47 Bꞌajcꞌat war itzay ache e mabꞌambꞌanir tamar taca lo que awira tamar ingojr unacꞌoit. Y jay bꞌan, entonces más ani bueno tuaꞌ alocse achoqui ingojr unacꞌoit. Pues más ani bueno jay iquetpa taca ingojr taca unacꞌoit tara tor e rum jay tamar era machi tuaꞌ iꞌxin bꞌixir tut e cꞌajc taca chagojr unacꞌoit. 48 Pues tama e lugar era ma tiaꞌ tuaꞌ achamay e sian ubꞌi y ma tiaꞌ tuaꞌ atajpa e cꞌajc.

49 ’Porque bꞌan cocha machi asatpa e wer conda cayari e atzꞌam tamar, y bꞌan ubꞌan cacꞌubꞌesiaj que machi tuaꞌ asisa conda axin canumse cabꞌa tamar lo que intran ticoit. Porque bꞌan era cocha jay cacꞌubꞌesiaj ucꞌani ani tuaꞌ unumse inteꞌ cꞌajc tuaꞌ aquetpa chequer que war aqꞌuecꞌo cacꞌubꞌesiaj. 50 Y bueno e atzꞌam, pero jay e atzꞌam apaxran ut, entonces mix tucꞌa ucꞌampibꞌir inyajrer. ¿Y cocha tuaꞌ asutpa watar utzeir otronyajr? Y tamar era nox ucꞌani tuaꞌ icojco ibꞌa tuaꞌ ixquetpa imbꞌutz tut e Dios y tuaꞌ ixquetpa imbꞌutz taca e inmojr ubꞌan, bꞌan cocha e wer conda ayan e atzꞌam tamar que machi asatpa. Y tamar era nox ucꞌani tuaꞌ icojco e jiriar tijam inteꞌ intiox, che e Jesús.

<- San Marcos 8San Marcos 10 ->