1 Oyeka se tlakatl katlej omokokoaya itoka Lázaro, katlej ochantia iwan ikniwan María iwan Marta itech pueblo de Betania. 2 Yon María, ikni in Lázaro, yen katlej okiteekilij ajwiakayotl in toSeñor itech ikxiwan iwan okinwajwachilij ika itzonkal. 3 Ijkón kiné, María iwan Marta otlatitlankej ma kilwitij in Jesús:
4 Nijkuak okikakke in Jesús okijtoj:
5 Jesús sa tekitl okintlasojtlaya in Marta, in María iwan Lázaro, 6 iwan maski okilwijkej nik in Lázaro chikawak mokokoa, Yej ok omokaj ome tonale kan oyeka. 7 Satepan okimilwij imomachtijkawan:
8 Imomachtijkawan okilwijkej:
9 Jesús okinmilwij:
11 Satepan Jesús okinmilwij:
12 Imomachtijkawan okilwijkej:
13 Pero Jesús ijkón okijtoj porke in Lázaro yomikke, iwan imomachtijkawan okiyejyekojkej san kochi. 14 Ijkuakón Jesús okinyekilwij:
16 Ijkuakón in Tomás, katlej kitokayotiaj Kuatejtzin, okinmilwij in oksekimej momachtijkej:
17 Nijkuak in Jesús oajsito Betania, okimatiltijkej nik in Lázaro ya kipia nawi tonale de toktok. 18 Betania oyeka serka de Jerusalén, san kanaj eyi kilómetro de wejka. 19 Iwan miekej judiojtin oyajkej otetlajpalotoj ichan Marta iwan María, para kinyolojchikawaskej por omikke in Lázaro. 20 Nijkuak in Marta okimatke nik in Jesús ya ompa witz, okiske okinamiktiaj, pero in María omokaj kalijtik. 21 Marta okilwij in Jesús:
23 Jesús okinankilij:
24 Marta okilwij:
25 Tonses in Jesús okilwij:
27 Marta okilwij:
28 Satepan de ijkón okijtoj in Marta, oyáj okinotzato in María katlej ikni, iwan okilwij ichtaka:
29 Nijkuak ijkón okikakke in María, omoketewak iwan oyáj okitato in Jesús. 30 Jesús ayamo okalakia itech pueblo, ok oyeka kan Marta okinamikke. 31 In judiojtin katlej oyekaj kalijtik katlej okiyolosewijtokaj in María, nijkuak okitakej in María omoketewak iwan okistewak, yejwan noijki okikistewakej iwan oyajkej ikuitlapan. Yejwan okiyejyekojkej yawi chokatij kan toktok in Lázaro.
32 Nijkuak in María oajsito kan oyeka in Jesús, omotlankuaketzke ikxitlan, iwan okilwij:
33 Jesús okitak in María sa tekitl choka iwan noijki okinmitak in judiojtin noijki chokaj katlej owalayaj ikuitlapan. Ijkuakón Jesús sa tekitl omoyolkokoj iwan oyoltilinke. 34 Iwan okintlajtlanij:
35 Iwan Jesús ochokak. 36 Ijkuakón in judiojtin okijtojkej:
37 Iwan sekimej de yejwan okijtoayaj:
38 Jesús oksemi omoyolkokoj iwan omijkuanij kan toktok in Lázaro. Oyeka ijtik se mikkakuyoktle, okamatzaktoka ika se tetl patlaktik. 39 Iwan Jesús okijtoj:
40 Jesús okinankilij:
41 Ijkuakón okijkuanijkej in tetl. Jesús oajkopantlachixke, iwan okijtoj:
43 Nijkuak otlanke ijkón okijtoj, ijkuakón okijtoj chikawak:
44 Iwan Lázaro katlej omikka okiske kikimilitiwitz ika tzotzole itech ikxiwan iwan itech imawan, iwan ixkikimilitiwitz ika se tzotzole kej payoj. Iwan Jesús okinmilwij:
45 Ijkuakón otlaneltokakej inawak Jesús miekej judiojtin katlej otetlajpalotoj inawak María porke okitakej tlan Jesús okichij. 46 Pero sekimej de yejwan oyajkej okinmitatoj in fariseos, okinmilwitoj tlan Jesús okichij. 47 Ijkuakón in fariseos iwan in tlayekankej tiopixkej omololojkej iwan omotlapowijkej, okijtojkej:
49 Pero se de yejwan katlej itoka Caifás, katlej oyeka weyi tiopixke itech yon xiwitl, okinmilwij:
51 Pero tlan okijtoj in Caifás mach okiske de yej itlayejyekolis, sino komo oyeka weyi tiopixke itech yon xiwitl, Dios okitlajtoltij in Caifás nik in Jesús mikis por yen judiojtin. 52 Iwan amo mikis san por yen judiojtin, sino noijki mikis para kinmololos nochtin ikonewan Dios katlej xintokej ixko nochi in tlaltikpak. 53 Desde yon tonale in tekiwajkej judiojtin opéj kitemoaj kenik kimiktiskej in Jesús.
54 Por yonik in Jesús mach ok omonextiaya inmixpan in judiojtin. Sino okiske de itech yon región de Judea iwan oyáj itech se pueblo itoka Efraín, katlej kajki serka kan tlawaki. Iwan ompa omokaj iwan imomachtijkawan.
55 Opoliwia sa kanaj keski tonale para ajsiki imilwiw in judiojtin katlej itoka pascua. Miekej tlakaj de miekej pueblojtin yowalajtokaj Jerusalén para mochipawaskej de intlajtlakol antes de pewas yon ilwitl de pascua. 56 Ijkuakón okitemoayaj in Jesús, iwan nijkuak yoyekaj nochtin itech weyi tiopan omotlajtlaniayaj:
57 In fariseos iwan in tlayekankej tiopixkej otlanawatijkej tla akaj kimatis kanin kajki in Jesús, ma kinmatilti, para kikitzkiskej.
<- San Juan 10San Juan 12 ->