Languages
3
O Jovane o Krstitelj ćerol o drom
(Mt 3,1–12; Mk 1,2–8; Jn 1,19–28)

1 Kana o cezar o Tiberija vladisada po rimsko carstvo dešupandžto berš,[~1~] o Pontije o Pilat o upravniko vladisada ani Judeja, o Irod vladisada ani Galileja, o Filip leso phral vladisada ani Itureja thaj ani Trahonitada thaj o Lisanije vladisada ani Avilina,[~2~] 2 a kana o Ana thaj o Kajafa sesa šorutne sveštenikura,[~3~] o Dol bičhalda po lafi e Jovanese, e Zaharijase čhavese, ani pustinja. 3 O Jovane đelo taro than dži ko than tare solduj riga tari len e Jordanesi, vaćarindoj kaj e manuša trubul te irin pe tar pe grehura thaj te aven ko Dol te oprostil lenđe thaj te krstin pe. 4 Sar so pisisada o proroko o Isaija, o Jovane sasa

“o glaso so dol vika ani pustinja:
‘Pripremin o drom e Gospodese!
Ravnin lese o drom!
5 Sa e doline te pherdon,
thaj sa e gore thaj e bregura nek ravnin pe,
thaj sa e banđe droma te aven prava,
a e bilačhe droma te aven ravnome.[~4~]
6 Thaj sa e manuša ka dičhen e Devleso spasenje!’ ”

7 O Jovane vaćarda e manušenđe save avena te krstil len: “Tumen e sapese čhave! Ko vaćarda tumenđe kaj šaj te našen tare Devlesi holi so avol?[~5~] 8 Sikaven tumare džuvdimasa thaj tumare bućencar kaj irisaljen taro greh thaj aviljen anglo Dol! Ano original ačhol: Bijanen bijandipe savo si dostojno ko obraćenje.
Ke akaja metafora o ponašanje e manušeso uporedil pe e bijandimasa. Sar tare luluđa so ađućarol pe bijandipe savo si lačho za ki laći vrsta, taro manuš savo vaćarol kaj pokajisajlo lestar ađućarol pe te živil sar o Dol so rodol lestar.
Ma xoxaven tumen golesa so vaćaren: ‘Amaro paradad si o Avraam[~7~]!’ Golese vaćarav tumenđe kaj o Dol šaj tar kala bara te vazdol čhaven e Avraamese. 9 Golese kaj o tover tare Devleso sudo ačhol pašo koreno e kašteso[~8~] thaj dži jekh kaš savo ni bijanol šukar bijandipe ka čhinol pe thaj ani jag ka čhudol pe.”

10 E manuša pučlje e Jovane: “So te ćera?”

11 O Jovane vaćarda lenđe: “Kas isi duj fostanura, nek dol jekh kolese so naj le nijekh thaj kas isi xamase, nek dol okole kas naj.”

12 Avile te krstin pe thaj i nesave carincura thaj pučlje le: “Učitelju, so te ćera amen?”

13 O Jovane phenda lenđe: “Ma manđen po but nego so vaćardo si tumenđe taro vlast.”

14 Thaj nesave vojnikura pučlje le: “Amen so te ćera?”

Vov vaćarda lenđe: “Khanikastar ma len silasa e pare thaj ma ćeren xoxaipe pe nikaste. Aven bahtale okolesa kobor poćinen tumen.”

15 E manuša ađućarde e Mesija thaj savore pučlje pe ane pe ile naj li o Jovane o Mesija. 16 Al o Jovane vaćarda savorenđe: “Me krstiv tumen pajesa, al avol khoni savo si po baro mandar, kase naj sem dostojno lese dora tare sandale te putrav.[~9~] Vov ka krstil tumen e Svetone Duxosa thaj jagasa.[~10~] 17 Le isi vila[~11~] ane vasta te čistil o gumno[~12~] thaj te ćidol o điv an po ambari. Thaj i pleva ka phabarol jagasa savi ka phabol thaj ni ka ačhol.”[~13~] 18 Gija but aver lafura vaćarda o Jovane e narodose sar te teril len te pokajin pe thaj phenda lenđe o Lačho lafi.

19 O Jovane prekorisada e Irode e vladare tari Galileja golese so lija romnjaće pe phralese romnja e Irodijada[~14~] thaj zbog but bilačhe buća so ćerda. 20 Pale sa gova o Irod ćerda i kava: čhuta e Jovane ano phanglipe.

O Jovane krstil e Isuse
(Mt 1,1–17; 3,13–17; Mk 1,9–11; Jn 1,32–34)

21 Kana o Jovane krstisada sa e manušen thaj o Isus krstisajlo. Thaj dok o Isus molisajlo, putajlo o nebo, 22 thaj o Sveto Duxo ulilo pe leste ano oblik sar golubo. Thaj šundilo glaso taro nebo: “Tu san mo čhavo o manglo. Tu san mingro manglipe!”

E kuštika e Isuse Hristese
(Mt 1,1–17)

23 E Isuse sasa le paše tranda berš kana počnisada pi služba. E manuša smatrisade kaj o Isus si čhavo e Josifeso.

O Josif sasa čhavo e Ilijaso.
24 O Ilija sasa čhavo e Matataso,
O Matat sasa čhavo e Levijaso.
O Levi sasa čhavo e Melhijaso.
O Melhi sasa čhavo e Janejaso.
O Janej sasa čhavo e Josifeso.
25 O Josif sasa čhavo e Matatijaso.
O Matatij sasa čhavo e Amoseso.
O Amos sasa čhavo e Naumeso.
O Naum sasa čhavo e Eslijaso.
O Eslija sasa čhavo e Nangejeso.
26 O Nangej sasa čhavo e Maateso.
O Maat sasa čhavo e Matatijaso.
O Matatij sasa čhavo e Semeinaso.
O Semein sasa čhavo e Josiheso.
O Josih sasa čhavo e Jodaso.
27 O Jod sasa čhavo e Joananaso.
O Joanan sasa čhavo e Risaso.
O Risa sasa čhavo e Zorovaveleso.
O Zorovavel sasa čhavo e Salatiilaso.
O Salatiil čhavo e Nirijaso.
28 O Niri sasa čhavo e Melhijaso.
O Melhi sasa čhavo e Adijeso.
O Adija sasa čhavo e Kosamaso.
O Kosam sasa čhavo e Elmadameso.
O Elmadam sasa čhavo e Iroso.
29 O Ir sasa čhavo e Isuseso.
O Isus sasa čhavo e Eliezereso.
O Eliezer sasa čhavo e Jorimaso.
O Jorim sasa čhavo e Matatoso.
O Matat sasa čhavo e Leviso,
30 O Levi sasa čhavo e Simeoneso,
O Simeon sasa čhavo e Judaso.
O Juda sasa čhavo e Josifeso.
O Josif sasa čhavo e Jonameso.
O Jonam sasa čhavo e Eliakimeso.
31 O Eliakim sasa čhavo e Melejeso.
O Meleja sasa čhavo e Menaso.
O Mena sasa čhavo e Matateso.
O Matata sasa čhavo e Nataneso.
O Natan sasa čhavo e Davideso.
32 O David sasa čhavo e Jesejaso.
O Jesej sasa čhavo e Jovideso,
O Jovid sasa čhavo e Voozeso.
O Vooz sasa čhavo e Salmoneso.
O Salmon sasa čhavo e Naasoneso.
33 O Naason sasa čhavo e Aminadaveso.
O Aminadav sasa čhavo e Admineso.
O Admin sasa čhavo e Arnijeso.
O Arni sasa čhavo e Esromeso.
O Esrom sasa čhavo e Fareseso.
O Fares sasa čhavo e Judaso.
34 O Juda sasa čhavo e Jakoveso.
O Jakov sasa čhavo e Isaakoso.
O Isaak sasa čhavo e Avraameso.
O Avraam sasa čhavo e Tarajeso.
O Tara sasa čhavo e Nahoreso
35 O Nahor sasa čhavo e Seruheso,
O Seruh sasa čhavo e Ragaveso.
O Ragav sasa čhavo e Falekoso.
O Falek sasa čhavo e Evereso.
O Ever sasa čhavo e Salaso.
36 O Sala sasa čhavo e Kainameso.
O Kainam sasa čhavo e Arfaksadeso.
O Arfaksad sasa čhavo e Simeso.
O Sim sasa čhavo e Nojaso.
O Noje sasa čhavo e Lamehoso.
37 O Lameh sasa čhavo e Matusalaso.
O Matusala sasa čhavo e Enoheso.
O Enoh sasa čhavo e Jareteso.
O Jaret sasa čhavo e Malaleileso.
O Malaleil sasa čhavo e Kainameso.
38 O Kainam sasa čhavo e Enoseso.
O Enos sasa čhavo e Siteso.
O Sit sasa čhavo e Adameso.
O Adam sasa čhavo e Devleso.

<- Luka 2Luka 4 ->