2 Co'se' mbìn mèn co' nguátbèea le' Pab ndyoodi's no mèna xti'spe' mèn nación Israel, tolo más xèe ngure mèn. Sya, ndxab Pab loo mèn:
3 ―Daa nac mèn nación Israel. Ngóol daa le'n ciuda Tars co' nac thìb ciuda che'n làaz mèn cilis. Per mbryoo mxyèn daa le'n ciuda Jerusalén ndxè'. No mque'en scuel loo thìb maistr co' ngro' lèe Gamaliel co' mblu' daa. Láth mque'en scuel, mxo'f ndeleque' lezon mbeen cuent xal nac di's co' ñibe' loo ley co' mxo'f Moisés loo xudgool na' póla. Más de cona, mxo'f ndeleque' lezon par lin sirv loo Diox, dib nzo yéquen dib nzo lezon xalque' nac mod co' ndli ryete gu' sirv loo Diox nalle'. 4 No ngòc daa mèn co' mque tee mdub ngu's mèn co' ngola's di's ndac che'n Jesucrist thìb cua'a, axta mdoo lezon guthen mèna. No mbeen mènbi' no mèngot co' ndxela's cón che'n di's ndac che'n Jesucrist co'te' nzo mèna par que'en mèna lezi'f. 5 Mastale' indlyasten niin con' ndxè' loo gu', per leque jef co' más ñibe' loo rye nguley', no rye mèngool co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nacionpe' na' nanee no nda' mèna cuent cón chenen chele' mèna ndlya's ta' cuent cón chenen. Tac yub mèna mda' ye's co' nac ord loon par huen ye's ciuda Damasc loo mèn co' ndxàc mèn gulàaz na' co' nzo ban le'n ciuda Damasc. Sya, mxenen ned. Ndan par ciuda Damasc par ga tee hui'en ñeene' ché' nzo mèn co' ndxela's di's ndac che'n Jesús par gal non mèna ciuda Jerusalén ndxè' par tetìi nu' mèna xal ndlya's nu'.
6 Nde tan cuent loo gu' xá ñaa co' ngòc loon láth ndoon ned, ndan ciuda Damasc. Co'se' yamerle' zin daa ciuda Damasc no casque' com rol huiz, chàa, mbya'x thìb xnìi tín' co' ngulàa loo bé' co' ne'nxecte ngudloon par ngüi'en. 7 No ale ngulàan loo yòo. Leque hora, mbìnen mbyèn thìb di's loo mbii co' gunee loon:
8 Sya, mnibdizen loo Tad co' gunii loon loo mbii:
9 Ryete mèn co' nda non ciuda Damasc gunèe mbya'x xnìi. No mzyeb mèna. Per ne'ngònte mèna di's co' mbyèn loo mbii co' gunii loon. 10 Sya, mcàben loo Tad Jesús:
11 Per com le' xnìi co' mbya'x loona mbli par mbyan' sieu daa, ¿lé'?, mèn co' nda nona mxen yan par mbe' mèn daa axta mzin daa ciuda Damasc.
12 Le'n ciuda Damasc ngo thìb mbi' co' ngro' lèe Anani. Mbi'a thidtene indlá'ya'de no altant ndyoo mbi' par ndyubdi's mbi' loo di's co' ñibe' ley co' mxo'f Moisés loo xudgool na' más póla. No ryete mèn nación Israel co' nzo ban ciuda Damasc huenque' nda' cuent cón che'n mbi' co' lèe Anani. 13 Anani mbi'th co'te' nzon. Texal mzin Anani co'te' ngon, gunee Anani loon:
17 Tolo tan cuent loo gu', ne: Co'se' mberen, ndyalen par ciuda Jerusalén tedib vez, nguan le'n templ par ngua rezen Diox. Láth ngue bezen Diox, mxyo'f loo thìb con' loon. 18 Ale mxaquen gunee Tad Jesús loon: Sirs, sirs, bli purad. Gro' le'n ciuda Jerusalén, Saul. Tac mèn ciuda Jerusalén ndxè' ne'lide cas lùu loo co' gabl loo mèn cón chenen. 19 Sya, ndxaben loo Tad: Tad, mèn ciuda Jerusalén nanee le' daa ndyee ryete lugar co'te' ndub sinagog mèn. No ndxen mèn co' ndxela's loo di's ndac che'n U' par nque'en mèn lezi'f co'te' nac làaz mèn. No mduben yan, mtinen mèn, ne. 20 No co'se' mbeth mèn Esteb co' ngòc mbi' co' mblo yalbàn cón che'n U', daa, ne, mqueltàa no mèna tya. No thidte ngòc daa con mèn co' mbeth Esteb. No axta mquenapen xab mèn co' mbeth Steb tya. 21 Per Tad Jesús gunee loon: Huàa. Tac daa ñibe' lool par yal tith loo mèn co' inacte mèn nación Israel.
22 Axta co'se' gunii Pab di'sa, be' xèe ngure mèn. Per ngoloa, mtlo mèna, ngrozèe mèna. Ndxab mèna loo comandant:
23 No texal mbez yèe mèna cabii, tataa ndyen mèn xab mèn. Ngobii mèn xab mèn loo mbii. No ndyen mèn yòo ya's. Ngobii mèn yòo ya's loo mbii tant nda' xyàn lezo' mèn ñèe mèn Pab. 24 Le' comandant na, mnibe' loo solndad par mbe' solndad Pab le'n cuartel. No mnibe' comandant tin solndad Pab par ta' Pab cuent chonon susque' nazab mbez yèe mèn cón che'n Pab. 25 Per co'se' ngolole' mtedó' solndad Pab par ta' solndad che'n Pab no tin solndad Pab, Pab ndxab loo mbi' co' nac capitán co' ñibe' loo solndad hora:
26 Co'se' mbìn capitán tataa ndxab Pab, yende izlyo', ngua ta' capitán cuenta loo comandant. Ndxab capitán loo comandant:
27 Sya, ngua comandant co'te' nzo Pab. Mnibdi's comandant loo Pab. Ndxab comandant:
28 Sya, ndxab comandant loo Pab.
29 Co'se' mbìn rye mèna di's co' mda' Pab cuent, mblá' mèna Pab. No axta yub comandant mblá' Pab co'se' non comandant le' Pab nac mbi' gulàaz mèn ciuda Rom. No más de cona, anze'f mzyeb comandant por mbli comandant mandad mtedó' solndad Pab par tin solndad Pab.
30 Co'se' ngo nìi izlyo' tedib huiz co' nde nque, anze'f mquin comandant gòn comandant chonon susque' ngue quexù' ngue que' fals mèn nación Israel Pab. Mnibe' comandant xac solndad caden co' natedó' Pab. No mnibe' comandant queltàa rye nguley' co' más ñibe' loo rye nguley', no queltàa rye mèngool co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel. Sya, mnibe' comandant loo solndad co' solndad Pab lezi'f par ye'th Pab loo mèna par tyub rez cón che'n Pab loo mèna.
<- HECHOS 21HECHOS 23 ->